王賽芝(右3)和眾人手持由國家電影局頒發給電影《初戀紅豆冰》的“本地電影證書”。左起為詹賢恩、大馬中文電影促進會籌委會成員之一李家鋐及陳慶祥;右起:電影《Lelio婆婆》製片人姜志昂及導演兼《初戀紅豆冰》監製鄭建國。(圖:馬來西亞星洲日報)
(馬來西亞)大馬中文電影要獲得政府退還娛樂稅一事已有定案,本地電影《初戀紅豆冰》已獲國家電影發展局(FINAS)頒發“本地電影證書”,要取得20%娛樂稅回扣的心願終見曙光。
婦女、家庭及社會發展部副部長王賽芝於2月14日接見多位本地電影製作人及導演後指出,她於去年11月,聯同多名本地電影製作人及導演,與新聞、通訊及文化部長拿督斯里萊士雅丁會面,呈交第二份備忘錄時的要求也已獲得該部的重視,並作出調整。
她透露,第二份備忘錄主要是要求新聞部能把娛樂稅回扣執行期提前至2010年1月1日,好讓去年所有本地非馬來語電影,包括1月上映的本地中文賀歲電影《大日子》也能獲得扣稅的優惠。
她表示,很高興去年9月及11月所呈交的兩份備忘錄里的要求,都能獲得部長萊士雅丁的重視及全面支持,把之前不合時宜的政策進行檢討與調整,包括本地電影娛樂稅回扣制度及廢除60%馬來語條例等,為大馬非馬來語電影開拓新的里程碑。
王賽芝透露,在各單位努力爭取下,國家電影發展局已正式頒發“本地電影證書”給率先申請的本地中文電影《初戀紅豆冰》,而其餘中文電影如《Lelio婆婆》及《大日子》也已在申請中。
“由於娛樂稅回扣是依據電影票房而定,因此一旦獲得有關證書,電影業者便能正式向國內各大電影院索取其電影的票房數據,進而正式向有關部門申請20%的娛樂稅回扣。”
她透露,《初戀紅豆冰》票房預測約400萬令吉,可獲娛樂稅回扣80萬令吉,而《大日子》及《Lelio婆婆》預計也可獲得分別約85萬及30萬令吉的娛樂稅回扣。
拿到本地電影證書
阿牛放下心頭大石
《初戀紅豆冰》導演陳慶祥(阿牛)也對此好消息感到興奮無比,尤其終於看到由FINAS頒發的本地電影證書後,更是放下心頭大石。
他說,現今的中文電影市場越來越大,尤其大馬與新加坡是東南亞國家中最普遍使用華語的國家,若大馬的中文電影能獲得政府大力支持,加上本地潛藏著許多出色的中文電影從業員,相信大馬將有機會發展為很好的電影國家之一。
陳慶祥說,政府實行本地非馬來語電影也可獲20%娛樂稅回扣政策,不僅能鼓勵更多本地電影業者積極投入製作更多優秀的本地中文電影,同時也能吸引更多外資到大馬投資拍攝電影,這對大馬絕對是好事一樁。
他也對於在爭取娛樂稅回扣期間,獲得許多人的關注表示感激,希望這次能正式取得成果,為本地非馬來語電影開拓新的里程碑。
“如果向政府提出的申請是合理的,然後又能獲政府積極的回應,無疑對我們必定是很大的鼓勵,相信本地中文電影行列日後必能蓬勃發展。”
設馬中文電影
促進會籌委會
他也透露,為了讓本地電影開拓更好的發展環境,他與7位本地電影業者設立“大馬中文電影促進會(暫名)”籌委會。
另外,今年票房報捷的本地中文賀歲電影《天天好天》製片人兼《大日子》顧問詹賢恩說,《初戀紅豆冰》已成功獲得頒發本地電影證書,為其他本地中文電影打了支“強心針”,讓本地中文電影業者看到曙光。
他說,未來5年將會是本地中文電影發展的關鍵期,至於會否成功就得看市場的接受度。
“一直以來本地受歡迎電影多為恐怖片及喜劇電影,但自近年多部本地中文電影都成功賣座後,也讓本地電影有了許多新嘗試,希望觀眾能繼續支持本地各種不同的中文片。”(馬來西亞星洲日報)