蔡思潔‧他們說人的血豐富了心靈


過去幾天,慘遭強震襲擊的海地,呈現給世人的是一幅末日景像:東歪西倒的樓宇、牆瓦坍塌碎裂的廢墟、堆疊暴曬發臭的屍體、奄奄一息等人救援的傷者、趁亂揮刀劫掠的暴民及逃囚,……秩序、宗教、教育、經濟等人類數千年來積纍的文明結晶,在海地今次大地震中已隨豆腐渣屋瓦磚牆一同垮塌、崩敗,化做煙塵,仿佛回到了初始的混沌狀態,野蠻是生存的本能。

以地理位置而言,海地距離我們非常遙遠,在此之前,有很多人根本不知道世界上有這麼一個國家;黑人佔人口90%以上,華人不多,情感上,也與我們沒有絲毫瓜葛。但是,這幾天我們卻從新聞畫面上知道,這個加勒比海貧困島國,正經歷一場毀滅性的浩劫。

海地的悲劇,除了大自然的殘酷無情外,還有人禍,是人為的因素加速這個國家的毀滅。南臨加勒比海,北瀕大西洋的海地,擁有熱帶島國獨有的茂盛森林、綿延的海灘,理應可以發展成為一個旅遊勝地,但這個國家因為政府腐敗無能,長年政治動盪,花草不香,遊客不來。

今次7級強震,由於建材普遍遭偷工減料,首都太子港幾乎100%的樓房,包括外觀華麗的總統府及國內重要的基礎設施全部倒塌或毀損,加劇災情。地震發生後,政府呈中空狀態,沒人組織救災工作,也沒人維持社會秩序,情況一片混亂,也阻礙了遠道千里而來的外援展開施救工作。

一個國家一旦政府管理不當,貪腐問題嚴重,經濟發展嚴重滯後,在遭遇災難時,往往就會不堪一擊。

海地雖然是世界上第一個黑人統治的國家,但在民主發展路上卻一路顛簸,幾次革命,幾回動盪,老百姓依然一貧如洗,教育水平普遍低落,對政治無知,長年只靠海外非政府組織救援,完全沒有自救能力,以致落得今日這般下場。

旅居紐約的海地女詩人蘇茲.巴蓉曾在詩中,寫出她的祖國面對的困境:“他們說∕人的血∕豐富了心靈,假使真是這樣∕假使真是這樣∕我的朋友們,稻米小米雜糧∕在海地∕應該是∕充裕的。”

海地雖然遠在世界的另一端,但它的悲劇,對我們是一項警示。(大馬星洲日報