舉世矚目的上海世博會即將登場,但近來卻接二連三出現不太愉快的插曲,先是世博宣傳曲《2012等你來》被指抄襲日本歌手十幾年前的作品,現在又有人指世博吉祥物“海寶”也是抄來的,這回指“海寶”抄美國60年代著名卡通人物“岡比”(Gumby),甚至還說今次的中國館,外型與日本1992年參加西班牙世博會的建築神似。
在比創意、鬥技術的世博會開幕前夕,爆出這樣的插曲,多少令這個盛典蒙上陰影。
但這回,我想替上海世博會說幾句公道話。
我相信《2010等你來》的曲子不涉剽竊,儘管網路上有人將兩首曲子對比,聽起來也確實很像,但是,這並不代表《2010等你來》抄襲日本女歌手的作品。
《2010等你來》是一首十分通俗的曲子,旋律非常簡單,任誰一聽很快地都會跟著哼唱,即使五音不全大概也難不倒。這其實正是時下流行歌曲的特色,採用最通俗的曲調,甚至還會重復使用一些旋律,以迎合大眾的口味。
所以,我相信《2010等你來》並非抄襲,只是碰巧相似,它唯一的問題就是曲子太沒有個人風格了、太俗氣了,以致讓人有好像在哪兒聽過之感。
至於“海寶”,台灣籍設計師已在第一時間否認涉抄襲了,而我也願意相信這是作者的原創作品。創意雖然無邊,但不表示,兩個不同的人就不能有相近的想法,更何況“海寶”的外型靈感來自漢字“人”字,這與“岡比”大概有很大的文化差異吧。
不過,今次事件卻已凸顯,中國山寨大國的形象根深蒂固,連世博會也都難以擺脫,人們一看到或聽到甚麼新奇事物時,通常會先聯想到這個新玩意兒是不是又一個山寨傑作?
中國未來要轉型成工業科技大國,得費更多的心力洗脫山寨大國的形象戮印,否則類似顏面無光的事將會一再發生。(大馬星洲日報)